March 29, 2026

112 永遠是今天

那一天,
永遠是今天,
今天很短,
只有24小時,
但今天卻很長,
長足半世紀,
今天的事,
我全記得,
雖然像昨天,
卻仿如隔世,
似是在前塵,
但如果今天過去,
明天來臨,
你我是否
永遠是今天,
手牽著手
兩個小情人?

113 DREAM

Dream, when the day is new,
Dream, when you are able,
Dream, when life is young,
Dream, when roses bloom,
Dream, when tomorrow is afar,
Dream, when chance is on your side,
Dream, when things might come true,
Dream, when love is around,
Dream, when sunrise is on the horizon,
Dream, when you can wait,
Dream, when wines are sweet,
Dream, when youth seems eternal,
Dream, when nothing scares,
Dream, when you can…
Dream.

114 忘掉

要是把時間忘掉,
把半個世紀忘掉,
讓我們沒有現在,
也沒有將來,
只餘下過去
永恆的這一天 ….
當陽光普照大地,
漫山紅花開遍,
一陣微風吹過,
風鈴叮叮作響,
我們兩手相牽,
走過了凱旋門 ….
然後把一切忘掉,
把這過去忘掉,
現在、將來、永遠 ….
在滄海時空中的
這一刻,
一起忘掉 ….

然後像火後的鳳凰,
我們回到
空敞寂靜的廣場,
洋紫荊樹下,
走過同一樣風景,
陽光乍現遠方天際,
倒懸一角幻象彩虹,
眼前飄過一縷輕煙,
和風細雨吹灑大地,
風鈴叮噹、叮噹響起 ….
往事如煙,
忘掉了,忘不了 ….

115 去吧,知了,醒醒⋯

一只蟬在鳴,
去吧,去吧 ….
一隻知更鳥在叫,
知了,知了….
一個聲音在低喚,
醒醒,醒醒 ….
是莊周,南柯,還是李伯?
也許是俗世凡音,
夢中隱約迷離的
交替和迴響?

跨過了夢境,
就見到一片新天淨土,
紅花處處,
陽光遍地,
你美麗的眼睛和笑容,
像折射七色的彩虹,
疑幻似真,
是夢境還是夢想?

在睡與醒之間,
見你像一團橙黃色的迷霧,
熊熊火焰在眼眸裏燃燒,
我在夢的邊沿,
走過了忘川,
回到你的懷抱。

脫殼的蟬腹鳴沉落,
橫飛的鳥啁啾悲啼,
是世界正在輪迴,
還是末日已近?
但我耳伴是
你輕軟溫柔的細語,
一抹光影在簾前掠過,
兩只蝴蝶正拍翼奔向朝陽,
一剎那掠影浮光,
半秒刻過眼煙雲,
緣份,愛情,生命,
去吧,知了,醒醒 ….

116 YET BUT JUST A DAY

Human being, no more than
a piece of straw,
easily bent, crumbled, and withered away,
like a breeze outside of the window puffing ,
when time is still, and
space is empty,
no reason given, it never stays,
the lonely heart remains searching.

But between us, my love,
for so long as there are tomorrows,
with you in my arms,
our caring gaze unfading,
in rhyme with our breaths,
yet but just a day, one more day,
life is great, young and boundless.

The day is long, and lasting until eternity,
motionless as a distant cloud overlooking,
calm and resolute - the hours and seconds passing,
slow, flat, unwavering yet striking,
and it never ends.

117 IS IT GOD’S HAND OR THE DEVIL’S

Is it God’s hand or the devil’s
which one day, united, crossed our paths?
Is it one or the other I really don’t know,
but for this love, it’s beautiful.

Is it God or is it the devil
who planted a love seed,
in my garden that beautiful morning?
Breaking through the clouds, the sun
shone on my window with a thousand beams.

Is it God’s hand or the devil’s
that put on the sea that strange sailboat,
which unwinded black and white on blue,
dancing in the wind, and
painted me a landscape that stretches
without end.

Is it God or the devil or both at once
who joined together to offer us,
so soft and shiny a cloud this morning?
Is it one or the other I really don’t know,
but for so much beauty, it’s a grace.

Is it God’s hand or the devil’s
which put that rose in the garden there?
For what love, for what lady fair,
that silky red rose in that garden there?

Those ripe prunes, those white lilacs,
plump red cherries, children laughing.
My Love was so pretty under her orange dress,
and right in the middle the sparkles of her prime.
Her eyes twinkled like the stars,
her enchanted smiles popping like fireworks.

The sail that ventured off the horizon,
that rose blossomed there,
flowers, fruits and our tears of joy,
who could have gifted us such beauty?
Is it God or the devil, we never know,
but they were all there for you and me,
so spoiled and free we were,
those magic and beautiful moments of youth.

118 枯死的樹葉

那一個秋天,
公園裏的樹葉閃耀燦爛,
像你甜蜜的笑容,
懷念起美好的時光,
青春的歲月,
是秋天的童話。

盡管傷痛躲藏在濃密綠蔭之後,
那隱隱約約的哀愁,
是你眼裏的點點淚光,
透過樹葉的蓬間,
依然如故。
但忽而樹葉閃耀,
帶着最後的一絲光輝,
我們的回憶是枯死的樹葉,
隨風而去,
不再迎風呼嘯,
靜止如黑夜。

但願你會記得,
美麗的夏日,
太陽親切的微笑,
我和你一起漫步,
不覺夏日匆匆走過,
霜凍帶走了花兒,
讓悲傷乘虛而入,
抹走笑臉換來感觸,
是那樣隨意地,
叫人忘掉。

留下的只有僅存的思念,
和身體內燃燒的渴望,
還保留著這些記憶的碎片,
承載著巨大但無助的期盼,
無法捨掉的感覺,
只能銘記心中,
終要失落在時間的滄海。

但忽然樹葉的擺動停止,
拌著落日的餘暉逐漸遠離。
驀然回首,
我們的青春不再,
回憶是枯死的樹葉,
已飄散四方隨風而逝,
永不回頭..

119 If only this bus doesn’t stop

If only this bus doesn’t stop,
We’ll reach the edge of the sky.
The edge of the sky is beyond Tai Ping Mountain,
Already visible, and getting closer.
Ten o’clock has long passed,
Yet today is not at its end,
Why should it be ended?

Youth is the romance of the day,
Your tenderness, my affection,
This bus is already the entirety of our world.
Beyond the realm of mundanity,
Beyond thousands and millions of years,
The full moon is in mid-air,
It’s also between us.

Driver please do not stop the bus,
Be our matchmaker under the moon,
For only this one night, once past
Our love will be eternal.
I believe you can understand,
If only this bus doesn’t stop,
Time will have no meaning,
No matter how the world outside the windows turns and changes,
No matter how this mortal life ages, decays and withers away,
It has nothing to do with us.

The eternal sparkles of youth will never fade,
Just for tonight,
If only this bus doesn’t stop,
The driver doesn’t stop,
Beyond the edge of the sky, the shiny moon, and Tai Ping Mountain ….
My Love, at this moment,
The ferocious blaze of our juvenile love,
Will burn through the darkness of the night into luminance ,
At this moment,
The dazzling brilliance radiating from our age of youthfulness,
Is the outbursts of flares flashing in our eyes.

120 要往地獄走一趟

我們要往地獄走一趟,
讓烈火燒成死後的鳳凰,
再生回到人間的
一片新天新地,
無窮無盡的草原,
漫山遍野的玖瑰,
美麗童話從這裏開始。
蔚藍天際橫卧
一彎淡色彩虹,
疑幻似真,
懸浮於記憶以外的
遙遠地域..
不是天涯便是海角,
但又像近在咫尺,
彷彿從地獄走到天堂,
只在彈指之間,
卻已是半世紀的輪迴,
差一點就是永恆。
卻仍然塵緣未盡有所牽掛,
經歷火禮洗滌,
走過了地獄,
所有前塵往事都已灰飛煙滅,
且讓我們兩手相牽,
在淺笑微語和嘆息傷感中,
再次走過凱旋門,
步入那迷離夢幻的風景,
迎接為我們而敲的鐘聲,
叮噹叮噹不停..
在這迷惘空靈的境界,
原來生命已彷如隔世,
此刻到底是天堂,
人間,還是地獄?
已無分別,
也看不分明。

121 回眸

平平淡淡每一天,
時間像億萬年長夜擱淺,
靜止如沙漠,
卻是你,
不知從何處來的你,
那忽然不經意的
回眸,
世界從此變了,
人生從此變了⋯

從來沒有預備,
也沒有安排,
可就是你,
不明來歷的你,
回頭凝視,
我倆眼神接觸,
電光火石的片刻,
時間跨越半世紀,
回到前生,
在那平凡的一天,
你我同一時空相遇,
生命不再漂流,
所有前緣舊事
幻化成點滴輕塵,
同墮入你
流轉的眼波⋯

122 橙色帆的小船

我們不需要一萬年,
只需要一秒的
完美的生命。

曾經,
一只橙色帆的小船,
承載著一生的𤄙灑﹐
逐漸在地平綫上漂遠,
直至消失在蔚藍
遙遠的天際﹐
不留痕跡。

靜靜的
乘著洶湧波濤穿梭浮沉,
搖擺著船身,
在疾風急浪中一起一伏,
走向虛渺空靈的天涯海角,
沒有猶疑,
也沒有回顧。

這奇怪的小船,
來得迷幻,
去得神秘,
在你我回眸的一剎
忽然出現在
我們深黑的眼底,
出現時意想不到,
離去時頭也不回...

一只無可解釋
橙色帆的小船,
靜悄悄不經意地,
在無邊無際
蒼茫浩瀚宇宙下的天海,
來去匆匆一閃而逝,
這一只橙色帆的小船...

123 The Little Boat with the Orange Sail

We do not need ten thousand years,
only a single second
of perfect life.

Once,
a little boat with an orange sail,
carried a lifetime of raffishness,
drifting away off the horizon,
until it vanished into the azure,
the far-off sky and sea,
leaving no trace.

Silently,
it rode the waves, weaving through rise and fall,
its hull swaying,
lifting and dipping in fierce winds and surging seas,
towards the ethereal and elusive ends of the earth,
without hesitation ,
without looking back.

This strange little boat,
arriving in a haze,
departing in mystery,
it suddenly appeared
at that sparkling moment when
we looked back at each other,
in the depth of darkness of our gaze,
coming without warning,
leaving without a backward glance…

An unexplainable
little boat with an orange sail,
quietly and casually,
in the boundless
and vast cosmic seas of sky,
came and went in a hasty fleeting flash,
this little boat with the orange sail…

124 當太陽每天升起

當太陽每天升起,
我驚覺昨夜的夢境特別清晰,
你的笑容更加美麗,
那些陽光燦爛的日子,
每日都春光明媚,
你逐步向我走近,
我們在戀愛河中,
你是橙黃色的一團烈火,
花火四射的眼睛,
夢幻似的樸朔迷離。

耀眼的陽光令人暈眩,
我在光芒中迷了路,
不覺你已擦身而過,
正一步步走遠,
消逝於兩忘煙水間,
黃昏的暮色,
一片蒼茫失落的晚景,
我如在霧中墮入迷惘,
晚燈照耀下的長街,
只有西風在呼喚。

明天太陽會照常升起,
但此刻夢中醒來,
已是另一空間,
見不到炎陽高照,
夏日的熊熊火焰
不再熾熱燃燒。
平靜肅冷的天空,
只留下昨夜星辰,
暗淡的餘暉,
彌久盤纒不散...
似曾相識卻依依不捨,
破碎的回憶,
忽然記得,
但轉眼已經忘掉。

125 那天忽然下雨

當橙黃色的太陽
落山後,
明天也許會照常上升,
但已經不一樣,
感覺也不相同。
你美麗嬌俏的笑容,
像燦爛的花開,
但下一個春天,
已經不再綻放。
那時沒有珍惜,
錯過了便從此失落,
忘記了也不知道,
仿佛從沒發生。

只一瞬間爆發的火花,
不覺一閃而逝,
早己煙消雲散,
化成灰燼不留痕跡。
淡淡記憶中,
曾經說過的甜言蜜語,
一起渡過的良辰美景,
像雨過天晴後
剎那消失的彩虹,
只餘下幻象似
深藍色一抹哀愁,
沒有盡處也找不到終點。

帶著疲憊和失望,
虛空而寂寞的眼神,
無言無語的寂靜,
跨過半世紀的忘記與遺憾,
回到那最初的起點,
當你不經意地
回頭看我一眼...

那天無緣無故地
忽然落起毛毛細雨,
綿密而沉鬱,
敲擊著靈魂深處,
迴盪著聲聲嘆息,
一點點的回憶,
一滴滴的遺忘,
那過去悠長的日子,
像那煙雨紛飛,
從早到晚任時光流淌,
點點滴滴...
直到天明。

126 黎明前告別

不覺在你褪色的眼神中
見到憔悴,
在黎明來到前
我們要向青春告別。
愛情已經遠離
這曾經是你和我的天堂,
當歡笑是如此容易,
夢境成真幾乎垂手可得。
小情人的依偎和嬌笑,
是那麽自然無牽無掛,
日子永遠悠長得
見不到盡頭。
你嫣然一笑,
把世紀變得微不足道,
不管是怎樣的天長地久,
只此一刻已是永恆。

那時候我們擁抱著星星
和全宇宙的光芒,
伊甸園裏的簇草繁花
也一起盛放。
世界竟然只為我們
裝模作樣,
為那突然奔放的愛情
刻意舖陳。
天上人間就此一刻,
青春永不磨滅,
管它黑夜早已過時,
黎明也很遙遠。

在無垠天地蒼茫間,
煙雨淒迷一片黑暗,
分不清什麼是悲歡離合,
痛苦已是麻木了的傷痕,
原來時間對我們
也是無情無義,
從來沒有原始而未來也落空,
只有小情人你眼眸裏
一點閃射的靈光,
把我們這共渡的𣊬間,
照耀得如火般𤌴爛。

200 前言後語

流光易逝,人生每到一階段,舊的逝去,新的
驟來,當人回首過去或憧憬將來,心頭上難免
泛起陣陣感觸,哀嘆逝者如斯,不捨晝夜。

偶然地撿拾起已塵封的文字,那是少年時候為
賦新詞強說愁的記憶,在追懷往事之際,那生
命裏一瞬間的芳華,總覺得就像發生於昨日,
而不相信原來已是那麼多年前的事!

似水流年的過去,年青不知天高地厚的愛情,
那突然綻放的火花,照得夏日藍天現出彩虹處
處,恍似人間仙境。小情人的美目流盼,回眸
淺笑,指尖的輕觸,在電光火石的時空間,像
見到永恆已經駐足,卻原來如幻如真的良辰美
景,剎那間已是前塵。

年紀漸長,失意越多,人生路荊辣滿途,翻看
舊文字從中緬懷如煙往事的喜悅,竟成為一種
奢侈。這些詩篇,用字遣詞容或過於生硬,堆
砌,膚淺而不成熟,但字裏行間所表達的卻都
是從心坎深處所散發出的純真感情,那是一顆
入世未深,未經過殘酷現實洗禮,過濾的靈魂
的一次徹底的剖白,當中沒有半點虛假,就如
水晶般透徹晶瑩。

這詩集記錄了我人生階段中曾經擁有過的一種
感覺,這感覺帶給我的是永恆的回味,那是生
命裏最璨爛的一刻,澎湃的激情傾瀉如注,鑄
成彩虹。如今在細訴昔日情懷之際彷如又見到
彩虹的幻象,掛在遠方天角,如虛似幻,縈繞
不散。

201 後記

人們說,被徹底忘記,才是真正的死亡和終結。

記憶也是一樣。出現過、被看見了的彩虹,會永
遠留在欣賞過它的人的心底。

就算影像已經模糊,但帶來的震撼、愉悅、驚
喜,不都是無可取代的嗎?

而驚艷了歲月的人、無法重現的事物,他們都流
失在時光的長河,可是又切切實實,構成了現在
的我。

失去的人和事,都會以另一種方式留存在我們的
生命中,永不磨滅。

陣雨後放晴的天空中,出現的彩虹很快便會消
失,但人心中的彩虹卻永不會消失,時刻在腦海
中浮現。

也許,這就是永恆。